художественный язык — это… Что такое художественный язык?
- художественный язык
Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению. От аллегории до ямба. — М.: Флинта, Наука. Н.Ю. Русова. 2004.
- художественный тип
- цезура
Смотреть что такое «художественный язык» в других словарях:
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЯЗЫК — см Язык искусства … Эстетика: Словарь
художественный язык — ▲ лексика ланиты. перси. кипень. кручина. кручиниться. лада. мурава. ратай. лазоревый. надзвездный. прямоезжий. в тридевятом царствe, в тридесятом государстве … Идеографический словарь русского языка
-
язык художественной литературы — совокупность и система языковых средств, употребляющихся в художественных произведениях. Его своеобразие определяется особыми задачами, стоящими перед художественной литературой, ее эстетической функцией, спецификой построения словесных… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
ЯЗЫК ИСКУССТВА — система изобразительно выразительных средств, используемых определенным видом искусства. Художественный язык каждого вида искусства обладает неповторимыми качествами. Л. Арагон в романе об известном французском художнике А. Матиссе утверждал, что … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ — ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ, форма художественного мышления. Образ включает: материал действительности, переработанный творческой фантазией художника, его отношение к изображенному, богатство личности творца. Гегель (см. ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих)… … Энциклопедический словарь
-
Язык — ЯЗЫК. Термин Я. по отношению к человеческой речи употребляется в разных значениях: 1. для обозначения человеческого Я. вообще, как способности говорить; 2. для обозначения отдельного Я., в отличие от наречия и говора или диалекта; 3. для… … Словарь литературных терминов
Художественный стиль — функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. В этом стиле воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется … Википедия
Язык закона — (язык нормативно правовых актов) совокупность лексических, синтаксических и стилистических средств, посредством которых формируется текст закона или иного нормативного правового акта. Содержание 1 Язык закона как государственный язык … Википедия
Язык тела (фильм — Язык тела (фильм, 1992) Язык тела Body Language Жанр триллер … Википедия
-
Язык тела (фильм, 1992) — Язык тела Body Language … Википедия
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЯЗЫК — это… Что такое ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЯЗЫК?
- ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЯЗЫК
- -см Язык искусства.
Эстетика: Словарь. — М.: Политиздат. Под общ. ред. А. А. Беляева. 1989.
- ХУДОЖЕСТВЕННОСТЬ
- ХУДОЖНИК
Смотреть что такое «ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЯЗЫК» в других словарях:
художественный язык — см. язык художественной литературы … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
-
художественный язык — ▲ лексика ланиты. перси. кипень. кручина. кручиниться. лада. мурава. ратай. лазоревый. надзвездный. прямоезжий. в тридевятом царствe, в тридесятом государстве … Идеографический словарь русского языка
язык художественной литературы — совокупность и система языковых средств, употребляющихся в художественных произведениях. Его своеобразие определяется особыми задачами, стоящими перед художественной литературой, ее эстетической функцией, спецификой построения словесных… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
ЯЗЫК ИСКУССТВА — система изобразительно выразительных средств, используемых определенным видом искусства. Художественный язык каждого вида искусства обладает неповторимыми качествами. Л. Арагон в романе об известном французском художнике А. Матиссе утверждал, что … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь
-
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ
Язык — ЯЗЫК. Термин Я. по отношению к человеческой речи употребляется в разных значениях: 1. для обозначения человеческого Я. вообще, как способности говорить; 2. для обозначения отдельного Я., в отличие от наречия и говора или диалекта; 3. для… … Словарь литературных терминов
Художественный стиль — функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. В этом стиле воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется … Википедия
-
Язык тела (фильм — Язык тела (фильм, 1992) Язык тела Body Language Жанр триллер … Википедия
Язык тела (фильм, 1992) — Язык тела Body Language … Википедия
художественный язык — это… Что такое художественный язык?
- художественный язык
-
ланиты. перси.
кипень.
кручина. кручиниться.
лада.
мурава.
ратай.
лазоревый.
надзвездный.
прямоезжий.
в тридевятом царствe, в тридесятом государстве.
Идеографический словарь русского языка. — М.: Издательство ЭТС. Баранов О.С.. 1995.
- литературный тип
- литературоведение
Смотреть что такое «художественный язык» в других словарях:
художественный язык — см. язык художественной литературы … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЯЗЫК — см Язык искусства … Эстетика: Словарь
-
язык художественной литературы — совокупность и система языковых средств, употребляющихся в художественных произведениях. Его своеобразие определяется особыми задачами, стоящими перед художественной литературой, ее эстетической функцией, спецификой построения словесных… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
ЯЗЫК ИСКУССТВА — система изобразительно выразительных средств, используемых определенным видом искусства. Художественный язык каждого вида искусства обладает неповторимыми качествами. Л. Арагон в романе об известном французском художнике А. Матиссе утверждал, что … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ — ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ, форма художественного мышления. Образ включает: материал действительности, переработанный творческой фантазией художника, его отношение к изображенному, богатство личности творца. Гегель (см. ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих)… … Энциклопедический словарь
-
Язык — ЯЗЫК. Термин Я. по отношению к человеческой речи употребляется в разных значениях: 1. для обозначения человеческого Я. вообще, как способности говорить; 2. для обозначения отдельного Я., в отличие от наречия и говора или диалекта; 3. для… … Словарь литературных терминов
Художественный стиль — функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. В этом стиле воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется … Википедия
Язык закона — (язык нормативно правовых актов) совокупность лексических, синтаксических и стилистических средств, посредством которых формируется текст закона или иного нормативного правового акта. Содержание 1 Язык закона как государственный язык … Википедия
Язык тела (фильм — Язык тела (фильм, 1992) Язык тела Body Language Жанр триллер … Википедия
Язык тела (фильм, 1992) — Язык тела Body Language … Википедия
ЯЗЫК ИСКУССТВА — это… Что такое ЯЗЫК ИСКУССТВА?
- ЯЗЫК ИСКУССТВА
- совокупность исторически сложившихся, особых в каждом виде искусства материальных средств и приемов создания худож. образа, т. е. изобразительно-выразительных средств. Термин «Я. и.» имеет метафорический характер, основан на аналогии между изобразительно-выразительными средствами иск-ва и словесным языком. Подобно тому как реальность мысли проявляется в словесном языке, реальность худож. образа проявляется в Я. и. Как и словесная речь, Я. и. обладает внутренними законами своего развития, особыми в каждом виде иск-ва. В отличие же от словесного языка элементы Я. и. обладают не конкретным предметно-понятийным значением, а лишь возможностями, предпосылками образного значения, реализуемыми художником в процессе творчества в конкретной форме худож. произв., к-рая образуется из взаимосвязи этих элементов (Содержание и форма в искусстве). Т. обр., Я. и. не существует вне сферы иск-ва. Он исторически- развивается, обогащаясь новыми элементами в соответствии с прогрессом в искусстве, с возникновением новых его видов. Он эволюционирует медленнее, нежели образное содержание худож. творчества. В этой сфере в наибольшей степени сказывается значение преемственности и традиций в развитии иск-ва (Преемственность в искусстве. Традиция и новаторство).
Эстетика: Словарь. — М.: Политиздат. Под общ. ред. А. А. Беляева. 1989.
- ЮНГ (JUNG) Карл Густав
- ЯПОНСКАЯ ЭСТЕТИКА
Смотреть что такое «ЯЗЫК ИСКУССТВА» в других словарях:
ЯЗЫК ИСКУССТВА — одно из важнейших проблемных полей современной философии искусства, конституированное в контексте характерного для постмодерна радикального поворота от центральной для классической традиции проблематики творчества к актуализирующейся в… … Новейший философский словарь
ЯЗЫК ИСКУССТВА — система изобразительно выразительных средств, используемых определенным видом искусства. Художественный язык каждого вида искусства обладает неповторимыми качествами. Л. Арагон в романе об известном французском художнике А. Матиссе утверждал, что … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь
-
ЯЗЫК КУЛЬТУРЫ — совокупность культурных объектов, обладающая внутренней структурой (комплексом устойчивых отношений, инвариантных при любых преобразованиях), явными (формализованными) или неявными правилами образования, осмысления и употребления ее… … Энциклопедия культурологии
Язык художественной литературы — Язык художественной литературы 1) язык, на котором создаются художественные произведения (его лексикон, грамматика, фонетика), в некоторых обществах совершенно отличный от повседневного, обиходного («практического») языка; в этом смысле… … Лингвистический энциклопедический словарь
Язык и мышление — Язык и мышление два неразрывно связанных вида общественной деятельности, отличающихся друг от друга по своей сущности и специфическим признакам. «Мышление высшая форма активного отражения объективной реальности, целенаправленное,… … Лингвистический энциклопедический словарь
ЯЗЫК — знаковая система, используемая для целей коммуникации и познания. Системность Я. выражается в наличии в каждом Я., помимо словаря, также с и н таксиса и семантики. Синтаксис определяет правила образования выражений Я. и их преобразования,… … Философская энциклопедия
ЯЗЫК СИМВОЛОВ — древний метаязык культур, выражение внутр. красоты и смысла космич. целого. Происхождение многих символов коренится в глубине тысячелетий, в архаичных культурах и древних цивилизациях, органичным элементом к рых они являлись. Символы… … Энциклопедия культурологии
Язык (средство общения) — Язык, стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система дискретных (членораздельных) звуковых знаков (см. Знак языковой), предназначенная для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений… … Большая советская энциклопедия
язык науки — ЯЗЫК НАУКИ особые языковые системы, посредством которых исследователи организуют производимые ими знания и транслируют получаемую информацию в профессиональной среде. При этом языковые средства, используемые специалистами, не являются… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
язык художественной литературы — язык художественных произведений, словесного искусства. Отличается от литературного языка, обслуживающего различные сферы жизни общества и закрепленного литературной нормой в различных словарях и грамматиках, ориентированностью на поэтическое… … Словарь литературоведческих терминов
У каждого искусства свой язык. Особенности художественного языка живописи
.
Каждый вид искусства имеет свой художественный язык, создающий художественный образ.
«Унылая пора! Очей очарование….» А. Пушкин. Художественный образ, т. е. НАСТРОЕНИЕ, передан словом. Слово главная составляющая художественного языка литературы. К художественному языку музыки относятся специально организованные звуки.
Главная особенность языка живописи – цвет. Цветом на холсте передается реальная жизнь – предметы, люди, природа.
Цвет это краски, т.е. сухие порошки (пигмент), которые разбавляются определенной жидкостью. Она дает название и самой краске и живописи вообще, выполненной этой краской: акварель – пигмент, разбавленный водой, масло – пигмент разбавляется специальным маслом и т.п.
Живопись обычно выполняется на холсте, натянутом на раму или на деревянной доске. При создание такого произведения его ставят на специальное приспособление, которое называется мольберт. Обычно это полотно небольшого размера они называются станковыми. Но бывают живописные произведения которые невозможно перенести из-за их огромных размеров. Это картины выполнены на стене (фреска, мозаика), стекле, окне (витраж) называются монументальными.
Главной особенностью художественного языка живописи является не просто цвет: темный – светлый (Левитан «У омута», «Золотая осень»), а его сочетание, которое называется колорит. Он бывает темный – светлый, теплый – холодный.
Очень важно для передачи художественного образа расположение предметов и фигур на картине. Это называется – КОМПОЗИЦИЯ. Она бывает: горизонтальной, вертикальной, треугольной, круговая, кулисная, и пр.
Таким образом, к худ. языку живописи относится: цвет, его сочетание – колорит, композиция.
Жанры живописи
Искусство отражает особенным для каждого вида языком окружающей человека среду. Каждая эпоха стремилась в понятной всех форме, каким-то видом искусства наглядно, доступно для всех членов общества передать окружающим мир, природу, предметы, людей. Такой вид искусства называется актуальным видом. В Древней Греции актуальным видом была архитектура и скульптура, в эпоху Средневековья – храмовая архитектура. Внутри актуально вида развивалась разновидности, виды, жанры.
Жанр (фр. — род) изменяется и развивается в зависимости от потребностей общества и эстетического вкуса.
Самостоятельные жанры появились в XVII веке. Жанр в живописи определяется тем, что нарисовано на картине:
— предметы, фрукты – натюрморт,
Существуют такие жанры живописи:
1. исторический, который делится на:
1.1 исторический – изображение исторического события
1.2 мифологический – изображение мифологического сюжета
1.3. батальный – изображение битв и военного быта
1.4.библейский – изображение библейского сюжета
2. анималистический – изображение животных
3. натюрморт — изображение неодушевленных предметов
4. бытовая или жанровая картина – изображение бытовых сцен
5. портрет – изображение конкретного человека, особенности его характера
Портреты бывают:
1. автопортрет – изображение самого себя
2. камерный – небольшого размер, изображаются только лицо на «глухом» фоне.
3. лирический – небольшого размера, погрудное или поколенное изображение человека на фоне природы.
4. портрет – жанр – изображение человека в привычной обстановке, за работой
5. парадный – большого размера в полный рост в величавой позе на фоне складок штор (драпировок). Обязательно изображаются награды и предметы, указывающие на заслуги.
6. пейзаж – изображение природы. Тоже имеет различные виды:
— марина – изображения моря
— ведута – город
— индустриальный – заводы, фабрики и. т. д.
_________
* натюрморт (фр. – мертвая природа)
** марина (лат. — морская)
Художественный язык графики.
Сравните два изображения дочери Рубенса » Портрет дочери» и «Портрет камеристки» и вы поймете, что главным отличием является наличие или отсутствие реального цвета. Рисунок — это графика (греч. – пишу), и основой ее художественного языка является: линия и цветовое пятно условного цвета.
Гравюра (лат. – вырезать) вырезание рисунка на каком то твердом материале, потом с этой доски печатают изображение на бумагу. Этот оттиск (отпечаток) называется эстамп. Основные достоинства гравюры — возможность многократно ее повторять, т.е. тиражировать.
В зависимости от материала на котором вырезают рисунок, гравюры называются:
ксилография — на дереве,
офорт — на металле,
линогравюра — на линолеуме,
литография на специальном типографическом камне.
Каждый вид гравюры имеет свои художественные особенности:
ксилография— много темной поверхности, все изображение как бы состоит из линий начерченных под линейку.
офорт -как будто нарисовано тонким перышком;
литография — как будто нарисовано кисточкой,
линогравюра — много белой гладкой поверхности, а линии очень толстые «неповоротливые».
Слово «графика» употребляется в узком смысле этого слова, и обозначает «рисунок», а в широком — так называют всю печатную продукцию (эстампы, газеты, книги, этикетки и проч).
Графика — самый распространенный вид искусства — газеты, журналы, книги, упаковка , фантики для конфет.
Литературный язык — Википедия
Литературный язык (также стандартный язык[1]) — обработанная часть общенародного языка, обладающая в большей или меньшей степени письменно закреплёнными нормами; язык всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме.
Литературный язык — наддиалектная подсистема (форма существования) национального языка, которая характеризуется такими чертами, как нормативность, кодифицированность, полифункциональность, стилистическая дифференцированность, высокий социальный престиж в среде носителей данного национального языка. Достояние всех, кто владеет его нормами. Он функционирует как в письменной, так и в разговорных формах. Язык художественной литературы (язык писателей), хотя обычно и ориентируется на те же нормы, заключает в себе много индивидуального, не общепринятого. В разные исторические эпохи и у разных народов степень близости литературного языка и языка художественной литературы оказывалась неодинаковой.
Литературный язык — общий язык письменности того или иного народа, а иногда нескольких народов — язык официально-деловых документов, школьного обучения, письменно-бытового общения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме, чаще письменной, но иногда и в устной. Вот почему различаются письменно-книжная и устно-разговорная формы литературного языка, возникновение, соотношение и взаимодействие которых подчинены определённым историческим закономерностям.[2]
Литературный язык — исторически сложившаяся, осознанная обществом языковая система, которая отличается строгой кодификацией, однако подвижная, а не статичная, которая охватывает все сферы деятельности человека: сфера науки и образования — научный стиль; общественно-политическая сфера — публицистический стиль; сфера деловых отношений — официально-деловой стиль.
Представление о «закреплённости» норм литературного языка имеет известную относительность (при всей важности и стабильности нормы она подвижна во времени). Нельзя представить себе развитую и богатую культуру народа без развитого и богатого литературного языка. В этом большое общественное значение самой проблемы литературного языка.
Среди лингвистов нет единого мнения о сложном и многогранном понятии литературного языка. Некоторые исследователи предпочитают говорить не о литературном языке в целом, а о его разновидностях: или о письменно-литературном языке, или о разговорно-литературном языке, или о языке художественной литературы и т. д.
Литературный язык нельзя отождествлять с языком художественной литературы. Это разные, хотя и соотносительные понятия.
Историческое соотношение литературного и народного языков[править | править код]
В эпоху феодализма у ряда народов мира в качестве письменного литературного языка употреблялся чужой язык: у иранских и тюркских народов — классический арабский; у японцев и корейцев — классический китайский; у германских и западнославянских народов — латинский; в Прибалтике и Чехии — немецкий, в России — до XVIII века церковнославянский язык, развивавшийся на основе старославянского языка (в отличие от народного древнерусского).
Существует различие между литературным языком и национальным языком. Национальный язык выступает в форме литературного языка, однако не всякий литературный язык сразу становится национальным языком. Национальные языки, как правило, формируются в эпоху Нового времени.
О русском литературном языке (см. История русского литературного языка) можно говорить уже с начала XVII века, тогда как национальным языком он становится в первую половину XIX века, в эпоху А. С. Пушкина.
Памятники французского литературного языка известны с XI века, но лишь в XVII—XVIII веках наблюдается процесс постепенного становления французского национального языка.
В Италии литературный язык заявил о себе уже в творчестве Данте, но только во 2-й половине XIX века, в эпоху национального объединения Италии, происходит формирование её национального языка.
В язык художественной литературы входит: диалекты, городские просторечия, молодёжный и профессиональный жаргон, арго — и всё это составная часть Общенародного (национального) языка.
Особую проблему представляет соотношение и взаимодействие литературного языка и диалектов. Чем устойчивее исторические основы диалектов, тем труднее литературному языку лингвистически объединить всех членов данной нации. Диалекты до сих пор успешно конкурируют с литературным языком во многих странах мира, например в Италии, в Индонезии.
Понятие литературного языка обычно взаимодействует с понятием языковых стилей (см.: стилистика (лингвистика)), бытующих в границах каждого литературного языка.
Языковой стиль — разновидность литературного языка, сложившаяся исторически и характеризующаяся определённой совокупностью признаков, часть из которых может повторяться и в других стилях, но определённое их сочетание и своеобразная их функция отличает один стиль от другого.
В последнее время большое количество носителей, например, русского литературного языка используют разговорные и просторечные формы.
- ↑ Словарь социолингвистических терминов (неопр.). — Москва: Российская академия наук. Институт языкознания. Российская академия лингвистических наук, 2006. — С. 217.
- ↑ Виноградов В. В. Избранные труды. История русского литературного языка. — М., 1978. — С. 288—297.
Значение «художественный язык»
Лексическое значение: определение
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
- Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
- Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
- Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
- Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
- Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
- Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
- Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
- Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
- Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.
Отправить ответ