Книжный стиль и разговорный стиль – Урок развития речи в 5-м классе по теме «Разговорный и книжные стили речи» в технологии РКМЧП (по программе М.М. Разумовской)

Стили речи. Книжный и разговорный стили речи, их краткая характеристика

 

Стили речи — это системы речевых средств, исторически сложившихся и социально закрепленных, которые используются при общении в зависимости от сферы направленности общения или сферы профессиональной деятельности

В русском языке существует пять основных стилей речи.

1. Научный стиль.

2. Публицистический стиль.

3. Официально-деловой стиль.

4. Литературно-художественный.

5. Разговорный.

Научный стиль используют в сфере научной деятельности. Жанры, в которых он реализуется, это написание диссертаций, курсовых, контрольных или дипломных работ, научные статьи, лекции, рефераты, конспекты, тезисы. Основной характеристикой этого стиля речи является логичность, четкость и отсутствие проявления каких-либо эмоций со стороны автора.

Публицистический стиль речи также как и предыдущий относится к книжному стилю и применяется не только с целью передачи той или иной информации, но и с целью воздействия на чувства и мысли слушателей или читателей, которых нужно в чем-то убедить или чем-то заинтересовать. Публицистический стиль характерен для выступлений на различных собраниях, газетных статей, аналитических и информационных радио- и телепередач. Такому стилю присущи эмоциональность и выразительность.

Официально-деловой стиль характеризуется несколькими основными свойствами. Это четкость, отсутствие эмоциональности изложения стандартность и консерватизм. Его используют при написании законов, приказов, докладных записок, заявлений, деловых писем и различных юридических документов. Стандартность написания выражается в написании данных документов по установленной схеме — шаблону. Используются специфическая лексика и морфология.

Литературно-художественный стиль — отличается от остальных книжных стилей тем, что при написании своих произведений автор может использовать практически любой из выше перечисленных стилей. А так, как литература отражает все сферы жизнедеятельности человека, то здесь используется и просторечие, диалекты, жаргонная речь. Также для него характерна эмоциональность. Литературно-художественный стиль применяется в художественной литературе.

Разговорный стиль речи не является книжным. Он используется в повседневном общении людей между собой в различных бытовых ситуациях. Так как при разговоре речь не готовится заранее, характерными чертами является неполнота выраженной мысли и эмоциональность.

 

В целом все стили речи можно разделить на две большие группы: разговорный стиль с одной стороны и книжные стили речи (художественный, публицистический, официально-деловой, научный) — с другой.

 

Официально–деловой стиль

Официально-деловой стиль речи применяется для передачи информации в условиях официальной обстановки (законодательная, административно–правовая деятельность, делопроизводство). С помощью этого стиля создаются нормативно-правовые акты, протоколы, справки, расписки и т.д.

Официально–деловой стиль имеет ряд особенностей, которые отличают его от остальных стилей речи: императивность, точность (не допустимо применять два толкования), отсутствие эмоциональной окраски, строгая текстовая композиция. В этом стиле широко используются речевые клише, наименования номенклатур, аббревиатуры и отглагольные существительные.

Научный стиль

Главной функцией этого стиля является передача и распространение научной информации, а также доказательства ее истинности. Основными свойствами научного стиля является употребление общенаучных терминов, абстрактной лексики, описание каких – либо открытий либо прецедентов. В научном стиле преобладают краткие вещественные существительные.

Наиболее часто научный стиль встречается в статьях, научно-исследовательских работах, школьных сочинениях, монографиях и учебной литературе.

Публицистический стиль

Данный функциональный стиль речи используется для воздействия, чаще всего идеологического, на широкую публику с помощью средств массовой информации и ораторства. Публицистический стиль чаще всего встречается в таких жанрах как очерк, статья, репортаж, интервью. От других речевых стилистик, научный стиль отличается присущей только ему повышенной эмоциональностью и употреблению общественно-политической лексики.

Разговорный стиль

Этот стиль выступает в роли инструмента непосредственной передачи и обмена информации, касающийся бытовых вопросов и не требующей официальной обстановки. В нем используется преимущественно простая лексика, которая несет в себе эмоциональность, экспрессивность и логическое насыщение. Наиболее распространенный жанр – диалог. Большое значение в разговорном стиле имеют невербальные факторы: жесты и мимика. В нем также допустимы повторы, неполные предложения и вводные слова.

Художественный стиль

Художественный стиль используется при создании художественной литературы. С его помощью автор воздействует на читателя, управляет его чувствами. В художественном стиле присущее богатство лексики, образность и эмоциональность. Возможно также смешивание всех других стилей. Художественный стиль выполняет эстетическую функцию, в этом состоит его главное отличие от разговорного и публицистического стилей.


Читайте также:


Рекомендуемые страницы:

Поиск по сайту

Конспект. Разговорный и книжные стили речи»

Разговорный и книжные стили речи»

Цель урока:

  • Научить различать речь книжную и разговорную, познакомить с отличительными признаками книжной и разговорной речи;

  • Развивать воображение, творческие способности, коммуникативные компетенции;

  • Воспитывать культуру умственного труда на основе таких мыслительных операций, как: анализ, синтез, группировка, обобщение.

Оборудование: дидактический раздаточный материал с текстами и таблицей, карточки с лингвистическими терминами.

Ход урока

Стадия «Вызов».

А). Целеполагание. Прием «Ключевые слова».

Сегодня на роке мы продолжим знакомство со стилями речи. Тема нашего урока «Разговорная и книжная речь» (запись темы в тетрадь).

Предположите, какие из слов, фраз, символов, расположенных на доске нам понадобятся сегодня на уроке.

Карточки на доске:

Морфология

Речевая ситуация

Стилистика

Суффикс

Текст

Наречие

Стиль речи

1 — много

Неофициальная обстановка

Официальная обстановка

Цель общения

Транскрипция

Подлежащее

Орфограмма

Ученики. Выбирая тот или иной лингвистический термин, обосновывают свой выбор, используя образец рассуждения «Я выбираю :, потому что :». (Образец можно озвучить или записать на доске в зависимости от уровня класса)

Выбранные термины остаются на доске, остальные убираются.

— Разбейте оставшиеся слова, фразы на группы. Какие группы вы предложили бы сформировать из оставшихся карточек? Почему? (Варианты могут быть разными; главное, чтобы дети обосновали свою позицию).

Какие слова, фразы вы используете, чтобы сформулировать задачи урока? (Научиться различать книжные и разговорный стили речи, выявить различия в речевой ситуации этих стилей).

Стадия «Осмысление».

Постановка проблемы.

Сравним два текста

Оля, а кто такой Тимур?

Это не бог, это один царь такой, — :неохотно ответила Ольга, — злой, хромой, из средней истории.

Тимур (Тамерлан) — один из великих мировых завоевателей, сыгравший заметную роль в истории Средней Азии и Кавказа. Выдающийся полководец, эмир (с 1370). Создатель крупной державы со столицей в Самарканде. Основатель династии тимуридов. Его завоевательные походы отличались жестокостью даже по средневековым меркам.

Прочитайте тексты.

— Что общего в этих текстах? (Тема и основная мысль).

— Почему, говоря об одном и том же, выражая одну и ту же мысль, тексты совершенно разные? (Разная речевая ситуация). Если тексты используются в различных речевых ситуациях, значит эти тексты разных стилей. Предположите, какой из текстов относится к книжному стилю, а какой — к разговорному.

Чтобы подтвердить или опровергнуть наше предположение нам нужно знать отличительные признаки этих стилей. Чтобы определить их, обратимся к тексту известного лингвиста Д.Розенталя

Работа с текстом. Прием «Сравнительная (системная) таблица»

Чтение текста (раздаточный материал). Подразумевается работа в группах.

Вспомните, как вы пользуетесь языком, с одной стороны, у себя дома, среди родных и знакомых, а с другой стороны — при выступлении с докладом на уроке или заседании какого-либо кружка.

В первом случае ваша речь характеризуется отсутствием предварительного обдумывания мыслей и заранее сделанного отбора языкового материала, непринуждённостью беседы. Широким использованием обиходно-бытовой лексики, употреблением грамматических форм и построений, нередко нарушающих литературные нормы: это разговорная речь.

Во втором случае вы чувствуете себя скованными, более внимательно подбираете слова и выражения по образцам, которые вам знакомы из чтения художественной литературы, строже следите за соблюдением правильного произношения и ударения: это книжная речь.

Получаются как бы два языка в пределах одного национального языка, хотя, конечно, до разрыва между разговорной и книжной речью дело не доходит, тем более что между книжными и разговорными элементами находится значительный нейтральный слой.

Д.Розенталь

Заполните таблицу, используя информацию данную в тексте.

Проверка осуществляется таким образом: одна пара учащихся называет один отличительный признак, остальные проверяют, выражая согласие или несогласие, предлагают свои варианты, доказывая своё мнение; такая же работа проводится по остальным пунктам таблицы.

Используя материал таблицы, составьте рассказ о книжном и разговорном стилях. (Выслушивается 1-2 варианта)

В.. Творческая работа с текстом. Прием «Метаморфозы».

Чтение текста (раздаточный материал). Определение стиля текста. Обоснование своей точки зрения.

Двое на одного.

Вышел я на поляну : и ахнул от удивления. На краю поляны два ежа боролись с огромным боровиком. Хотели его повалить, но гриб не сдавался! Вот здорово! Молодец, боровик! (Разговорный стиль)

Превратите этот текст разговорного стиля в текст книжного стиля. Что для этого надо сделать? (Заменить разговорные слова на книжные, снять избыточную эмоциональность)

Примерный вариант полученного текста.

Двое на одного.

Вышел я на поляну и очень удивился, потому что увидел, как на краю поляны два ежа боролись с огромным боровиком. Хотели его повалить, но гриб не сдавался! (Книжный стиль)

Стадия «Рефлексии».

Вернемся к тем задачам, которые прозвучали в начале урока. Смогли ли мы решить поставленные задачи? Изобразим схематически полученные на уроке знания. Я предлагаю закончить схему:

Стили речи.

Книжный

2 — :

(1 — много, о/о)

Разговорный

2 — :

(1-1, н/о)

Домашнее задание.

Найти примеры текстов разговорного и книжного стиля и доказать их стилевую принадлежность.

Разговорный или книжный: поговорим о языке

Разговорный или книжный: поговорим о языке

Одно из самых удивительных и неотъемлемых явлений, созданных человечеством, – это язык, тем более такой богатый и сложный, как русский, который И.С. Тургенев недаром называл великим и могучим. Он имеет неповторимую историю, которая сформировала многообразие и уникальность нашей культуры. Однако современное состояние языка отображает множество изменений, которые принято оценивать как негативные. В частности, это стилистическое снижение речи, расшатывание традиционных литературных форм, активное использование жаргонизмов и многие другие явления, легче всего проникающие в литературный язык через разговорную речь. Как это происходит и так ли проста разговорная речь? Именно в этом нам с вами и предстоит разобраться.

Как известно, любой язык неоднороден. Его можно анализировать с точки зрения различных критериев, как-то: соотношение языка и речи; устная и письменная речь; книжная и разговорная речь; разговорный и все книжные стили речи, а также много других разграничений на более глубоких уровнях.

Язык и речь. Под речью понимается способ общения с целью передачи информации или обмена таковой. Речь может быть устной и письменной. Характеристика речи в лингвистике чаще всего предстаёт через противопоставление языку. Речь – это линейная последовательность слов, включающая в себя социальное взаимодействие и отражающая опыт отдельного человека. Язык, напротив, имеет уровневую организацию (по категориям и словарям), стремится не к слиянию слов в речевом потоке, а к сохранению их отдельности, и ценит общий национальный опыт. Речь является языком в действии, использует его и его системы в целях говорения.

Устная и письменная речь. Русский литературный язык существует в двух обозначенных формах. Устная речь создаётся в процессе разговора с характерной словесной импровизацией и звуковыми особенностями (использование простых предложений, употребление слов различных стилей, повторы, незаконченные фразы). Она имеет две разновидности: разговорную речь, характеризующуюся непринуждённостью и неподготовленностью общения, и официальную речь, заранее подготовленную и используемую на собраниях, конференциях и др.

Письменная речь графически закреплена, заранее обдуманна, использует книжную лексику и строго соблюдает языковые нормы.

Книжная и разговорная речь. Литературный язык можно разделить по функциональности: разговорный и книжный. В соответствии с этим выделяют разговорную речь и книжный язык.

Для начала необходимо разобраться с термином литературный.

Большинство считает, что литературный язык – это язык художественный литературы; но такое определение ошибочно..

Литературный язык – это язык культуры, нормированный и обработанный, основное средство общения между людьми одной национальности. Да, на русском литературном языке создаются научные труды и художественные произведения, это язык СМИ, театра, но в то же самое время именно на нём мы просто разговариваем в быту со всеми окружающими нас людьми. Современный русский литературный язык выполняет все эти функции одновременно, но так было не всегда. Например, в XVII веке письменным языком служил церковнославянский, а непосредственным языком общения культурных людей был русский. Аналогичная ситуация имела место и в более раннюю эпоху, когда тексты писались на старославянском, а люди разговаривали на древнерусском.

И книжная, и разговорная речь имеют устную, а также письменную форму. Сфера общения задаёт критерий отбора языкового материала, а он определяет и формирует тип речи.

Книжная речь применима в законодательной, политической и научной сферах жизни. В ней недопустимы нарушения языковых норм литературного языка, предложения обязательно связаны друг с другом и закончены. Используются книжные слова, термины, много отвлечённых понятий. Одно из самых главных свойств книжного языка – это сохранение текстов, служащих средством связи между поколениями.

Разговорная речь используется на полуофициальных мероприятиях и в обиходно-бытовой обстановке. В ней не так строго соблюдаются языковые нормы и допускается использование разговорных форм слов. В тексте преобладают простые предложения, используется общеупотребительная или разговорная лексика.

Разговорный стиль. Каждый функциональный стиль обладает своими признаками, но мы подробнее остановимся на разговорном стиле речи. Это понятие обычно подразумевает особенности и колорит устно-разговорной речи носителей литературного языка. Разговорный стиль представлен как в устной, так и в письменной форме. Он используется в непринуждённой обстановке, чаще всего при взаимодействии с друзьями и близкими людьми (разговор или переписка). Целью данной сферы является общение, обмен мыслями, включая и внеязыковые факторы: жесты, мимику, интонацию. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, конкретность, простота речи. Всё это реализуется в форме диалога.

Русский язык никогда не был статичен, он всегда развивался, что-то выбрасывал из своей системы, что-то в неё принимал. Долгое время учёные-филологи изучали высокие уровни языка в письменной форме, а разговорная речь не представляла для них интереса, так как считалась непродуктивной и некачественной. Однако в эпоху информационного общества произошёл словесный бум, повлёкший за собой возникновение огромного количества новых слов. Да, во все времена из разных сфер в речь проникали иноязычные слова, жаргонизмы, просторечие, неологизмы, но именно в XXIвеке в связи со свободным доступом в интернет обратили на себя внимание компьютерные термины и сленг (зачастую англоязычного происхождения), «олбанский» язык, сокращённые или переделанные лексемы, мемы, звукоподражания, клички и многое другое. Это является неотъемлемой и естественной частью нашей жизни. Стало понятно, что язык живёт и формируется в реальном общении, а не в абстрактном мире письменной культуры. Возможно, через какое-то время сленг и другие языковые реалии займут почётное место в толковых словарях, а это значит, что именно разговорная речь является первичной, отражая наш менталитет.

Данная область лингвистики относительно молода, и каждый исследователь может обнаружить в ней непочатый край для собственных открытий. Конечно, здесь возникает много сложностей при создании своей научной работы, т.к. нет чёткой, устоявшейся системы разговорной речи в связи с её постоянной изменчивостью, подвижностью. Но зато это так интересно! С чего же начать изучение? С разделения на сферы употребления? А может, с регионального деления? А если проводить систематизацию по возрастным категориям? Выбор за вами! Только общими усилиями мы сможем обуздать этого строптивого скакуна.

Подведём итоги всего вышесказанного. Русский язык не перестаёт удивлять своей многогранностью и заинтересовывать тем, что долгое время может казаться незначительным. Видите, как этот принцип работает с такой, казалось бы, простой на первый взгляд разговорной речью! В ваших силах доказать всем, что изучение этой области лингвистики действительно имеет реальную научную ценность. 

Функциональные стили книжного языка.

РЕФЕРАТ

Функциональные стили современного русского литературного языка. Место официально-деловой речи в системе стилей.

 

Выполнил:

Ефимов С.В.

студент 1 курса

дневного отделения

факультета иностранных языков

Проверил:

Егорова Н. О.

 

Санкт-Петербург

 

Оглавление

 

Введение………………..……………………………………..………………….3

Глава 1. Название……………………………………………..………………….3

1.1. Название……………………………………………….….………………….4

1.2. Название………………………………………………………………………5

Заключение……………………………………………………………………….6

Список использованной литературы…………………………………………….6

 

Введение

Целью реферата является раскрытие понятия «функциональный стиль языка» изучение функциональных стилей русского литературного языка, описание особенностей всех функциональных стилей русского литературного языка, которые существуют на данный момент, а также определение места официально-деловой речи в системе стилей.

Функциональные стили литературного языка являются актуальной проблемой. Во-первых, знание особенностей функциональных стилей языка важно для переводчика, для того чтобы наиболее правильно и точно переводить тексты. Во-вторых, для современного человека очень важно уметь «корректировать» свою речь в зависимости от обстоятельств. Ведь при собеседовании на работу или при сдаче экзамена преподавателю будет абсолютно неуместна разговорная речь с экспрессивными выражениями и бытовой лексикой. Функциональный стиль речи – это понятие, которое охватывает большинство сфер общественной жизни.

Функциональные стили по своей сущности неоднородные, они отличаются терминологией, подачей и жанровой разновидностью, поэтому одна из задач моей работы – это описание этих отличий. Каждый функциональный стиль речи имеет свои типические черты, свой круг лексики и синтаксических структур, которые реализуются в той или иной степени в каждом жанре данного стиля. В зависимости от цели и обстоятельств общения мы, современные люди, должны уметь ориентироваться в функциональных стилях.

 

 

Глава 1. Функциональные стили речи в современном русском литературном языке.

Для начала я хотел бы определить, что такое русский литературный язык. В.В. Виноградов, русский литературовед и языковед-русист, дает следующее определение – « это общий язык письменности того или иного народа, а иногда нескольких народов — язык официально-деловых документов, школьного обучения, письменно-бытового общения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме, чаще письменной, но иногда и в устной. Вот почему различаются письменно-книжная и устно-разговорная формы литературного языка, возникновение, соотношение и взаимодействие которых подчинены определенным историческим закономерностям.»[1]

Современный русский литературный язык многофункционален, то есть используется в различных сферах деятельности. В связи с этим средства языка функционально разграничены – использование тех или иных средств зависит от типа коммуникации. Дисциплина, изучающая разные стили литературного языка, называется стилистикой. В лингвистической стилистике существует два направления: стилистика языка и стилистика речи (функциональная стилистика). Стилистика языка исследует стилистическую структуру языка, описывает стилистические средства лексики, фразеологии и грамматики. Функциональная стилистика изучает, прежде всего, различные виды речи, их обусловленность различными целями высказывания. «Функциональная стилистика — это лингвистическая наука, изучающая особенности и закономерности функционирования языка в различных видах речи, соответствующих тем или иным сферам человеческой деятельности и общения, а также речевую структуру складывающихся при этом функциональных стилей и «нормы» отбора и сочетания в них языковых средств».[2]

Функциональный стиль – это подсистема литературного языка, которая реализуется в определенной сфере общественной деятельности (например, в сфере науки, делового общения, бытового общения и т.д.) и характеризуется некоторой совокупностью стилистически значимых языковых средств. Сам термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той роли, которую выполняет язык в каждом конкретном случае.

 

Таким образом, в современном русском языке выделяют следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический, художественный и разговорно.

Функциональные стили книжного языка.

Книжный язык – функциональная разновидность литературного языка. Его основные черты – письменная форма выражения и реализация преимущественно в виде монолога. Именно из-за письменной формы выражения эта функциональная разновидность и получила название «книжный язык», т. е. язык, используемый в книгах. В книжном языке существует три основных функциональных стиля: научный, официально-деловой, публицистический. Наряду с перечисленными стилями в общенародном языке существует еще язык художественной литературы. Иногда его относят к четвертому функциональному стилю книжного языка или ошибочно называют литературным языком.

Научный стиль характеризуется отвлеченностью, строгой логикой изложения, изобилием специальных терминов, определенными особенностями синтаксиса. В нем используется преимущественно книжная, специальная, а также стилистически нейтральная лексика.[3] Задача научного произведения – доказательство определенных положений и гипотез, их аргументация, систематизированное изложение научных проблем. Поэтому научное произведение в основном состоит из цепи рассуждений и доказательств. Можно назвать следующие общие языковые черты научного стиля: соответствие нормам литературного языка, точность, ясность и лаконичность в выражении мыслей, высокий процент терминов, употребление слов в их предметных конкретных значениях, «безличность», монологический характер высказывания. В научном стиле выделяют следующие жанры: статья, монография, диссертация, учебник, рецензия, обзор, аннотация и др.

Официально-деловой стиль считается наиболее замкнутым с функциональной точки зрения стилем. Отличается точностью формулировок, безличностью и сухостью изложения, высокой стандартностью, большим количеством устойчивых оборотов, клише (например, вменить в обязанность, ввиду отсутствия, принять меры и т. д.). На синтаксическом уровне для официально-делового стиля специфическим является четкое построение сложного предложения с отчетливым членением на определенные отрезки и ярко выраженной связью между частями предложения (союзной, предложной, местоименной, наречной), с деепричастными и причастными оборотами. В этом стиле существует большое количество жанров: закон, резолюция, нота, договор, инструкция, объявление, жалоба и др.

 

Публицистический стиль характерен прежде всего для средств массовой информации. Его специфичность состоит в сочетании двух функций языка -информационной и агитационной (с целью воздействия на читателя или слушателя). Он характеризуется использованием экспрессивно-оценочной лексики (наряду с нейтральной и общефункциональной), а также фразеологии. Публицистический стиль, обслуживающий сферу политики и идеологии, ставит своей целью точно, оперативно и в доступной форме информировать население о важнейших событиях, происшедших у нас в стране и за рубежом, а также воздействовать на читателя, вызвав в нем определенное отношение к изображаемому, ибо публицистика — это средство массовой информации и пропаганды. Выделяют следующие жанры публицистического стиля: передовая статья, доклад, очерк, репортаж, фельетон и др.

Художественный стиль занимает особое место в литературном языке, ибо он использует все средства общенародного языка для создания художественных образов и воздействия на ум и чувства читателя.

К особенностям стиля художественной литературы следует отнести, во-первых, единство коммуникативной и эстетической функции, что определяется двоякой задачей художественной литературы: не только рассказать, но и воздействовать на читателя; во-вторых, это многообразие используемых в художественной литературе языковых средств: здесь могут употребляться, по существу, элементы любого функционального стиля; в-третьих, это широкое использование тропов, фигур и других изобразительно-выразительных средств языка; в-четвертых, это присутствие образа автора, его авторская индивидуальность, его мировосприятие, мировоззрение, идейные и эстетические взгляды и т. п.[4]

Отличительными внутристилевыми чертами художественной речи являются художественная образность, смысловая емкость и многозначность художественного слова, художественно-образная конкретизация и эмоциональность. Все языковые средства и стилистические приемы в художественной речи подчинены раскрытию идейно-художественного замысла произведения, и именно замыслом произведения определяется целесообразность и мотивированность примененных автором языковых средств и стилистических приемов.

1.2 Разговорный стиль

Разговорная разновидность литературного языка, или разговорная речь, используется, как правило, в ситуациях непринужденного общения. Основные черты, свойственные разговорной речи: устная форма выражения, реализация преимущественно в виде диалога, неподготовленность, незапланированность, самопроизвольность, непосредственность контакта между коммуникантами. Норма в разговорной речи представляет собой результат речевой традиции, определяемой уместностью употребления выражения в той или иной ситуации.[3] Непринуждённое общение обуславливает большую свобо­ду в выборе эмоциональных слов и выражений: шире упот­ребляются слова разговорные (глупить, ротозей, говорильня, хихикать, гоготать), просторечные (заржать, рохля, ахо­вый, недотёпа), жаргонные (предки — родители).

В разговорной речи часто используются слова с суффик­сами оценки, особенно уменьшительными: свечечка, свечка (нейтр. свеча), окошечко, окошко (нейтр. окно) и т.д.

 

Читайте также:


Рекомендуемые страницы:

Поиск по сайту



Поиск по сайту:

Чем разговорный стиль отличается от книжного?

Разговорный стиль используется в разговорной речи, это бытовая лексика; слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами; лексика, выражающая чувства, в основном это диалог. Книжный стиль (литературный) в отличие от разговорного используется в художественной литературе, создаёт образы героев, природы, народной жизни, в него входят диалекты, устаревшие, просторечные слова, фразеологизмы, историзмы. Как-то так.

Разговорный стиль используется в разговорной речи. Книжный стиль (литературный) в отличие от разговорного используется в художественной литературе.

Разговорный стиль используется в разговорной речи. Книжный стиль (литературный) в отличие от разговорного используется в художественной литературе.

Разговорный стиль используется в разговорной речи, это бытовая лексика; слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами; лексика, выражающая чувства, в основном это диалог. Книжный стиль (литературный) в отличие от разговорного используется в художественной литературе, создаёт образы героев, природы, народной жизни, в него входят диалекты, устаревшие, просторечные слова, фразеологизмы, историзмы.

Урок развития речи в 5-м классе по теме «Разговорный и книжные стили речи» в технологии РКМЧП (по программе М.М. Разумовской)

Цель урока:

  • Научить различать речь книжную и разговорную, познакомить с отличительными признаками книжной и разговорной речи;
  • Развивать воображение, творческие способности, коммуникативные компетенции;
  • Воспитывать культуру умственного труда на основе таких мыслительных операций, как: анализ, синтез, группировка, обобщение.

Оборудование: дидактический раздаточный материал с текстами и таблицей, карточки с лингвистическими терминами.

Ход урока

Стадия «Вызов».

А). Целеполагание. Прием «Ключевые слова».

Сегодня на роке мы продолжим знакомство со стилями речи. Тема нашего урока «Разговорная и книжная речь» (запись темы в тетрадь).

Предположите, какие из слов, фраз, символов, расположенных на доске нам понадобятся сегодня на уроке.

Карточки на доске:

Морфология

Речевая ситуация

Стилистика

Суффикс

Текст

Наречие

Стиль речи

1 — много

Неофициальная обстановка

Официальная обстановка

Цель общения

Транскрипция

Подлежащее

Орфограмма

Ученики. Выбирая тот или иной лингвистический термин, обосновывают свой выбор, используя образец рассуждения «Я выбираю :, потому что :». (Образец можно озвучить или записать на доске в зависимости от уровня класса)

Выбранные термины остаются на доске, остальные убираются.

— Разбейте оставшиеся слова, фразы на группы. Какие группы вы предложили бы сформировать из оставшихся карточек? Почему? (Варианты могут быть разными; главное, чтобы дети обосновали свою позицию).

Какие слова, фразы вы используете, чтобы сформулировать задачи урока? (Научиться различать книжные и разговорный стили речи, выявить различия в речевой ситуации этих стилей).

Стадия «Осмысление».

Постановка проблемы.

Сравним два текста

Оля, а кто такой Тимур?

Это не бог, это один царь такой, — :неохотно ответила Ольга, - злой, хромой, из средней истории.

Тимур (Тамерлан) — один из великих мировых завоевателей, сыгравший заметную роль в истории Средней Азии и Кавказа. Выдающийся полководец, эмир (с 1370). Создатель крупной державы со столицей в Самарканде. Основатель династии тимуридов. Его завоевательные походы отличались жестокостью даже по средневековым меркам.

Прочитайте тексты.

— Что общего в этих текстах? (Тема и основная мысль).

— Почему, говоря об одном и том же, выражая одну и ту же мысль, тексты совершенно разные? (Разная речевая ситуация). Если тексты используются в различных речевых ситуациях, значит эти тексты разных стилей. Предположите, какой из текстов относится к книжному стилю, а какой — к разговорному.

Чтобы подтвердить или опровергнуть наше предположение нам нужно знать отличительные признаки этих стилей. Чтобы определить их, обратимся к тексту известного лингвиста Д.Розенталя

Работа с текстом. Прием «Сравнительная (системная) таблица»

Чтение текста (раздаточный материал). Подразумевается работа в группах.

Вспомните, как вы пользуетесь языком, с одной стороны, у себя дома, среди родных и знакомых, а с другой стороны — при выступлении с докладом на уроке или заседании какого-либо кружка.

В первом случае ваша речь характеризуется отсутствием предварительного обдумывания мыслей и заранее сделанного отбора языкового материала, непринуждённостью беседы. Широким использованием обиходно-бытовой лексики, употреблением грамматических форм и построений, нередко нарушающих литературные нормы: это разговорная речь.

Во втором случае вы чувствуете себя скованными, более внимательно подбираете слова и выражения по образцам, которые вам знакомы из чтения художественной литературы, строже следите за соблюдением правильного произношения и ударения: это книжная речь.

Получаются как бы два языка в пределах одного национального языка, хотя, конечно, до разрыва между разговорной и книжной речью дело не доходит, тем более что между книжными и разговорными элементами находится значительный нейтральный слой.

Д.Розенталь

Заполните таблицу, используя информацию данную в тексте.

Признаки. Разговорная речь. Книжная речь.
Где пользуемся языком?    
Обдумываем ли заранее мысли?    
Отбираем ли заранее языковой материал?    
Как чувствуем себя в разговоре    
Какие слова употребляем?    
Какие грамматические формы и построения используем?    
Следим ли за правильностью произношения и ударения?    

Проверка осуществляется таким образом: одна пара учащихся называет один отличительный признак, остальные проверяют, выражая согласие или несогласие, предлагают свои варианты, доказывая своё мнение; такая же работа проводится по остальным пунктам таблицы.

Используя материал таблицы, составьте рассказ о книжном и разговорном стилях. (Выслушивается 1-2 варианта)

В.. Творческая работа с текстом. Прием «Метаморфозы».

Чтение текста (раздаточный материал). Определение стиля текста. Обоснование своей точки зрения.

Двое на одного.

Вышел я на поляну : и ахнул от удивления. На краю поляны два ежа боролись с огромным боровиком. Хотели его повалить, но гриб не сдавался! Вот здорово! Молодец, боровик! (Разговорный стиль)

Превратите этот текст разговорного стиля в текст книжного стиля. Что для этого надо сделать? (Заменить разговорные слова на книжные, снять избыточную эмоциональность)

Примерный вариант полученного текста.

Двое на одного.

Вышел я на поляну и очень удивился, потому что увидел, как на краю поляны два ежа боролись с огромным боровиком. Хотели его повалить, но гриб не сдавался! (Книжный стиль)

Стадия «Рефлексии».

Вернемся к тем задачам, которые прозвучали в начале урока. Смогли ли мы решить поставленные задачи? Изобразим схематически полученные на уроке знания. Я предлагаю закончить схему:

Стили речи.

Книжный

(1 — много, о/о)

Разговорный

(1-1, н/о)

Домашнее задание.

Найти примеры текстов разговорного и книжного стиля и доказать их стилевую принадлежность.

Author: admin

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о